login |

Emlékeztető: The Amazing Race Asia

2010. 02. 07. 14:25 - Írta: winnie

8 hozzászólás | kategória: ajánló, reality,

Ma. AXN. 17.00. The Amazing Race Asia – 1×01 (ismétlés: szombat 8.00)

Akinek Amazing Race-éhsége van, az most kaphat némi mannát a jövő heti évadpremierig, hiszen bár a reality kelet-európai verziója nem indult be (itt olvasható a magyar versenyzők vendégbloggerkedése) ázsiai, brazil, latin-amerikai és izraeli verziója van a versengésnek.

A The Amazing Race Asia ezek közül az egyetlen angol nyelvű, így már láthattuk mind a 3 szezonját (ősztől jön a 4. évad!) és annak ellenére, hogy a többi mutációhoz hasonlóan nem utazzák szó szerint körbe a világot, teljesen korrekt, sőt, a 3 évad során érintett 3 európai ország közé Magyarország is befért (az ominózus 2×10-es rész leírása itt). Vélemények előzetesen és a premier után jöhetnek, kíváncsi vagyok, hogy szerintetek mennyire állja meg a helyét az ázsiai verzió a vérprofi amerikai után.

UPDATE: Pár kommentelőnél és nálam sincs mayar felirat. Ez így pff, de szombat reggel lesz ismétlés elvileg.

8 hozzászólás Ne habozz!

nomar - 2010. 02. 07. 16:35

A román axn(digi) már tegnap leadta. Pár percet láttam belőle, csodálkoztam is hogy nem felirattal ment, hanem hangalámondással.
Egyébként amit láttam belőle nem volt olyan rossz, bár az eredeti nyilván jobb.

bencee_19 - 2010. 02. 07. 17:01

T-Sat, nincs felirat :(
Ez így nem jó.

F.Schleck - 2010. 02. 07. 17:02

Csak nekem nincs semilyen felirat?

Wittmann - 2010. 02. 07. 17:08

A Digi tv műholdas hálózatában lévő románonoknak szánt AXN-en a múlt héten kezdődött, ott sem volt magyar felirat, csak román és cseh. A második részen ezen a héten sem volt felirat, ellenben szinkron már volt.

JRC - 2010. 02. 07. 19:44

pr-telekomnál sem volt felirat.. aranyos.

TDK - 2010. 02. 07. 19:56

Nálam se volt felirat kábelen,viszont a műholdas digin/román AXN/ma volt a 2.rész és magyar szinkronja volt.Múlthéten az első rész még angol volt és nem volt felirat.

Frank Luck - 2010. 02. 08. 16:53

Most olvastam az origó cikkét… Komolyan, hogy lehet így fogalmazni? Legalább a wikipédiát elolvashatta volna a cikk írója. Szánalom.
Amúgy itt pihenget a gépemen a három évad, idővel mindenképp sorra kerülnek.

TDK - 2010. 02. 08. 21:59

Az AXN honlapján meg lehet nézni az első részt magyar hangalámondással.

Ide írd


kötelező

(kötelező, de megtartjuk magunknak)


Ezeket a HTML parancsokat használhatod:
<a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>

Ennek a posztnak külön RSS feedje van a hozzászólásaihoz