login |

El Ministerio del Tiempo – írta Qedrák

2016. 10. 21. 21:40 - Írta: vendegblogger

13 hozzászólás | kategória: Európa is létezik, kritika,

A spanyol El Ministerio del Tiempo az elmúlt évek sorozatai közül az egyik legkellemesebb meglepetést nyújtotta számomra. Keveset vártam tőle, mert elrettentett a pilotkritika értékelése (meglepett, hogy egy időutazást kedvelőnek alig jobb lett a közepesnél), és a hetven perces műsoridőt is kissé soknak találtam, ezért hiába rajongok a történelmi tematikájú sorozatokért, a bakancslistámon igen hátulra került.

Végül nyáron szántam rá magam, hogy belenézzek, mondván, hogy más néznivaló éppen nem jutott eszembe, de a második évad fináléja után már bántam, hogy ennyit vártam vele. A magam szempontjai szerint vállalkoznék egy ajánlásra, hogy miért tartom megnézésre határozottan érdemes sorozatnak a honi közönség számára az El Ministerio del Tiempót.

ministerio-julian_alonso_amelia

Akik valamennyire járatosak a spanyol történelemben és közéletben, tudják, hogy az legalább annyira megosztja a ma élő leszármazottakat, mint a hazánk történelme, sőt egy kicsit talán jobban is.

A középkori nagy dicsőség, a világtörténelmet alakító birodalom a múlté, ahogy Magyarország sem tűnik manapság történelemformáló tényezőnek. Spanyolországban is volt egy évtizedeken keresztül fennálló diktatúra, ahogy nálunk is, amelyhez sokan még ma is meglehetősen ambivalensen viszonyulnak, akárcsak nálunk. Mindezt még megfejelik a regionális és nemzetiségi problémák.

Egy ilyen háttérrel pedig nem könnyű történelmi témákhoz nyúlni, de az El Ministerio del Tiempo ezt olyan finoman és időnként humorosan oldotta meg, hogy az időnként esetleges technikai háttérről is hajlamos megfeledkezni az ember.

ministerio-kiraly_agnes_emdt

Kétségünk ne legyen felőle: a liberális, urbánus, baloldali és a konzervatív, hagyománytisztelő, katolikus történelemszemlélet közül a sorozat egyértelműen az előbbi mellett teszi le a voksát, és a nagy spanyol történelmi eseményeket és alakokat elsősorban ezen a szemüvegen keresztül nézi.

Nem véletlen, hogy Irene egy leszbikus szexuális ragadozó, és a húszas évek Spanyolországából is a később világhírűvé vált művészeiket emelték ki, a Franco-rendszerből pedig a válás tilalmát. Úgy az első évadban, mint a másodikban nagy hangsúlyt kapnak a női szerepekkel kapcsolatos kérdések és szituációk.

ministerio-fulop_szigeteki_utolsok

A sorozat viszont kellő empátiával nyúl a nagy történelmi ikonokhoz is, amely leginkább a második évad utolsó részében volt tetten érhető, ahol II. Fülöp avatkozott be tevékenyen a történelembe. Róla meglehetősen ambivalens kép alakult ki a világban, hiszen mi (és velünk együtt a világ számos pontján) a Don Carlosból ismert schilleri uralkodót ismerjük, a sötét lelkű, vakbuzgó és maradi zsarnokot, míg a hispán területeken ő Felipe, El Prudente, a Bölcs, aki a spanyolok Mátyás királya, vagy Nagy Lajosa.

És bár a világ, amit megteremtett, finoman szólva sem olyan, ahol a modern kor minden embere szívesen élne, mégis amikor Amelia vitatkozik vele, a nő elsorolja mindazon tetteit, amely miatt érdemes felnézni rá. Végül az uralkodó saját maga látja be tévedését (persze ehhez kellett egy kis „ösztönzés” is).

ministerio-napoleon_angustias

Hasonlóképpen, bár ellenkező előjellel került terítékre Napóleon, akire a spanyolok zöme alighanem megszállóként tekint, az ellenállókra pedig nemzeti hősökként emlékezik (néhányan elő is kerülnek az elmúlt évadban). Mégis itt egy Angustíasszal való kedélyes főzőcskézésbe torkollik a jelenléte, ami nagyjából olyan élmény lehet egy spanyol néző számára, mintha mi egy hasonszőrű magyar sorozatban azt látnánk, hogy valamelyik főhős megiszik egy pofa sört Haynauval.

Lényegében az El Ministerio del Tiempo egyik fő mondanivalója is tetten érhető: mindenkiben érdemes meglátni az embert, legyen szó a szomszédról vagy bármelyik történelmi alakról. Többek között ez a fajta humanizmus az, ami végtelenül szimpatikussá teszi számomra ezt a sorozatot. A tovább után folytatom spoilerek nélkül.

Emellett pedig egymást váltogatják a könnyed humorral fűszerezett és a súlyosabb mondanivalójú történetek. Előbbire némileg jellemzően morális kérdésként merül fel, hogy vajon megcsalás-e, ha valaki több korban tart szeretőt, illetve külön részt kap egy összeesküvés-elméletekben utazó futóbolond közreműködése is a minisztériumban.

ministerio-kolombusz_lombardi

A hősiesség témája is előkerül több alkalommal. Vajon a valódi El Cid hősiessége ér többet, vagy bárki a helyére állhat? Volt-e értelme kitartania a „fülöp-szigeteki utolsóknak”, és hős-e az a vezető, aki kivégezteti a dezertőröket? Ne feledjük, hogy mindkét epizód a spanyol történeti kánon egy-egy kiemelt eseményét mutatja be.

Ellenben a hazai nézők szívét szinte biztosan megdobogtatta az, hogy a közismert csalót, Joaquín Argamasillát valódi képességekkel ruházták fel, akit Houdini valójában le sem leplezett. Ugyanebben a részben örülhettünk annak, hogy Király Ágnes jóvoltából némi magyar szöveg is került az El Ministerióba, de vicces volt látni, hogy a pesti zsidó családból származó mágus gyökereit egy alföldi parasztházba mozgatták át.

ministerio-irene

Fontos eleme a sorozatnak, hogy valódi főgonosza szinte egyáltalán nincsen. A felbukkanó amerikai szervezet kevés szerepet kapott a második évadban, amikor pedig előkerült, hamar parkolópályára küldték. Lola Mendieta, aki a titokzatos ellenfél volt az első évadban, vagy Susana Torres, aki egy ideig átvette a minisztérium irányítását, elnagyolt indítékokkal rendelkeztek, és bármit is követtek el az évad során, a szerepük alapvetően valamiféle pozitív végkicsengést kapott.

Apróbb hibák természetesen itt is adódnak, többek között nem egy amerikai produkció költségvetésével dolgoznak, tehát nem a látványvilágáról lesz emlékezetes a sorozat, ahogy a régi idők ruházatában és jelmezeiben is akad néhány következetlenség, amely azonban legfeljebb a professzionális Spanyolország-szakértőknek szúrhatja a szemét.

ministerio-fulop_ii_el_prudente

Az időutazós sorozatok között is vannak szebb kivitelűek, pörgősebbek vagy éppen olyan, amely sokkal jobban odafigyel az időutazás körüli technológiai kérdésekre. Mindezek ellenére az általam eddig látottak közül a mondanivalója okán az El Ministerio del Tiempo bizonyult a legértékesebbnek, és alig várom, hogy láthassam a hírekben beharangozott harmadik évadot.

13 hozzászólás Ne habozz!

anarchoid - 2016. 10. 21. 22:49

mar itt figyel a NAS -on egy ideje de meg nemtudtam raszanni magam (a nyelv miatt, ahogy az orosz is elborzasztott korabban) de akkor talan legalabb az s01e01 re erot kellene vennem magamon, hatha elkap a gepszij

winnie - 2016. 10. 21. 23:01

a nyelven én hamar túlteszem magam (ilyenkor jó nemangolosnak lenni, gondolom), nekem a részenkénti 70 perces spanyol norma a gyilkos, már persze, ha végig az van.

de én is fel akarom hozni magam, mert gondolom, be fog jönni.

fireblade - 2016. 10. 22. 00:13

Klassz hogy volt végre valaki aki kritikát és ajánlót írt, ezért köszönet.
De bocs, hogy kis kritikai észrevételt is teszek, ha nem haragszol.

nagyon elnagyolt lett ez az egész, a szereplőkről, kapcsolataikról semmit sem írtál..a humor igen jó és eredeti forrása a múltból idekerült egyik főszereplő találkozása napjainkkal, de ne ilyen sablon poénokat képzeljünk el, hanem eredeti és meglepő poénokat.
Sok a múltban élő “ügynök” nagyszerű utalásai a középkor közepén napjaink dolgaira (foci pl)rendkívül poénosak..Rengeteg történelmi személyiség van benne,
Nagy kedvencem spanyolok, és a világ egyik legnagyobb festője Velázquez, eszméletlen figurát hoztak össze benne :)
és szinte mindig valami megtörtént történelmi dolog köré szövik az eseményeket, de sokszor ez kissé a háttérbe szorul a főszereplők személyes sorsa története miatt.
Nekem nem volt bajom a képi megvalósítással, jó mondjuk spanyolba még ma sem nehéz középkori filmet forgatni.
Aki járt pl Malagában vagy Sevillában, az tudja némely óváros mintha ma is a középkorban élne :)
Szóval remek kis sorozat, bár aki amcsi sorozatokon lett Junkie, annak szoknia kell a más tempót, nem a klasszikus fogásokat egy sorozatban a hosszabb rész időt.
de szerintem megéri :)

Qedrák - 2016. 10. 22. 00:44

@fireblade:

Nem haragszom. :)
Két kritika lesz a sorozatról, én ezt annak tudatában írtam, hogy a másik a sorozat általad hiányolt jellemzőire (karakterek, történetszálak szövése stb.) vélhetően ki fog térni, megismételni pedig ezeket nem akartam, ezért választottam a hazai nézőpontot.

heidfeld - 2016. 10. 22. 05:45

Colombus epizódja nagyon humoros volt. De amikor Irene elmondta feleségének, hogy melyik korból jött, mivel foglalkozik, az igen drámai volt, pláne a körülmények között. Nagyon durva volt a gyerekgyilkos lány története , hihetetlen, mit játszott a színésznő.
Szeretném kiemelni, hogy nagyon jó színészek vannak. Szerintem ennyi pénzből nagyon rendben van a látványa is – többnyire.
Nagyon tetszett a sorozat, alig várom a következő évadot.8/10

Edrick - 2016. 10. 22. 07:31

Ez nekem is egy olyan, hogy majd el kéne kezdeni. Bajom, ha lesz, biztosan nem a 70 percekkel lesz, mert azért 90+ os spanyol részeket is láttam már (alá Los Hombres de Paco), és le is tudtak kötni. Mondjuk annak teljesen más volt a témája, de egy esélyt mindenképpen kap tőlem.

karit - 2016. 10. 22. 10:26

Én csak azt nem értem, milyen jogon rágtak be a szinte minden téren tök más Timelessre. Ilyen alapon senki nem készíthetne időutazós világvédős sztorit, mert plagizál. Ők is. A legtöbb sorozat és film valami korábbinak az újragondolása.

z - 2016. 10. 22. 16:55

karit, ha a két érintett fél tárgyal a sorozat átvételéről vázolják, hogy lehetne átvenni kiket vennének be a projektbe és aztán az egyik fél kihátrál csak, hogy egy új projekttel rukkoljon elő, ami kb lefedi a tárgyalásokon elhangzottakat, akkor a másik fél nyilván finoman felemeli a szemöldökét, hogy mégis mi a franc van :D

Mia - 2016. 10. 23. 19:35

Karit:
Szerintem nem igazán rágtak be rájuk, csak jogdíjat akarnak. Számos ország megvette tőlük a jogot, és készítenek saját Időminisztériumot. Az amerikaiak pedig bekérték a forgatókönyvet, lefordították maguknak a pilot-ot, elkezdtek tárgyalni róla, majd – ahogy Z is írta – kihátráltak, és megcsinálták ugyanazt. Szerintem ez nem harag, hanem üzlet. Bármelyik nagytőkés él a joggal, ha megteheti, nem? Ez nem kéne minket érintsen, a nézőket. Nekem az amerikai is tetszik, megnézném a portugált is, és amúgy egy időben drukkoltam a magyarokanak is, de nem látom jelét semerre.

fireblade - 2016. 10. 24. 00:21

Pedig megvehetnék és jöhetne szinkronosan..

Mia - 2016. 10. 26. 15:00

fireblade: Úgy érted, a magyarok készíthetnének magyar verziót idegen nyelven, majd leszinkronizálhatnák? :D

fireblade"pistike" - 2016. 10. 26. 22:23

Hát szerintem egyértelmű amit írtad, de:
igen, a spanyolt adhatnák szinkronosan..

Hamupipacs - 2017. 07. 12. 18:50

Ez a kevéssé patrióta álláspont nekem bejön. Na ja innen Spanyolo. nagyon messze van. A női szerepek drasztikus változása, mint humorforrás, vagy régi és modern szembeállítása is bejön. Bár nekem már túl sok, szájbarágós volt. Most viszont a 4. részben pont ennek a hátulütőiről is beszéltek.
Spoiler!
Alonso és a fogamzásgátló tablettákból vártam, hogy mi sül ki. Ami lett, azt nagyon sajnáltam.

Ide írd


kötelező

(kötelező, de megtartjuk magunknak)

Ezeket a HTML parancsokat használhatod:
<a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>

Ennek a posztnak külön RSS feedje van a hozzászólásaihoz