login |

Az igazság ára, Forráskód és Sorsügynökség sorozat jöhet?

2011. 10. 04. 22:08 - Írta: winnie

31 hozzászólás | kategória: hírek, mozifilm, , ,

Jó, ez vicces és nyilván úgy lenne hitelesebb, ha időben megírtam volna nevezett sorozatokra vonatkozó posztokat, így csak a múltkori, melyik sorozatból legyen mozifilm posztra tudok mutogatni, miszerint ott is bőszen bólogattam, hogy az év első felében látott filmek közül a Sorsügynökség (The Adjustment Bureau) nálam azonnal sorozatformátum után kiáltott. S, hasonló volt a helyzet a Forráskóddal (Source Code), de szerintem másoknál is.

Nos, kívánságom, vagy kívánságunk parancs volt, hiszen az elmúlt hetekben befutott pár mozifilmből-sorozat hír, a fenti kettő kiegészült egy ügyvédes sztorival. Ja, fura módon, mindhárom film bejött nekem.

  1. A CBS berendelte a Forráskód (Source Code) pilot forgatókönyvét. Író: Steve Meade. A sztori három egykori szövetségi ügynökről szólna, akik olyan emberek bőrébe bújnak bele, akik a közelmúltban meghaltak sok emberéletet követelő tragédiákban – azaz időt utaznak. Céljuk, hogy megakadályozzák a tragédiákat, még időben elfogják a tetteseket, ha bűncselekményről van szó.
    (A filmben a főhőst egy felrobbanó vonatba küldték vissza az egyik áldozat bőrébe és 8 perce van, hogy megakadályozza a katasztrófát. Ezt többször is eljátszották, míg…)
  2. A Syfy berendelte a Sorsügynökség (The Adjustment Bureau) pilot forgatókönyvét. Író: Darren Swimmer és Todd Slavkin – a film P.K. Dick novellája alapján készült. A történetről nem tudni semmit, de tippre a középppontban a Helyreigazító Iroda lesz, melynek embrei különleges képességeikkel és eszközeikkel megpróbálják betartatni az elrendeltetett Tervet, s nem hagyják, hogy az emberek ettől eltérjenek.
    (A film egy “eltérni akaró” emberről szólt, aki menekült az ügynökök elől.)
  3. Az ABC berendelte Az igazság ára (The Lincoln Lawyer) pilot forgatókönyvét. Író: John Romano és Michael Connelly – utóbbi az alapul szolgáló könyv írója. A történet feltehetően nem fog változni.
    (A film egy olyan ügyvédről szól, aki autója, egy Lincoln Continental hátsó ülésését használja irodaként.)

Ezek mindig pilotszkript berendelések, ami, ha tetszeni fog a csatornáknak, akár pilotberendelést is hozhat, amit leforgatnak és, ha az is bejön a csatornának, akkor jöhet a sorozat. Szóval messze vagyunk még.

31 hozzászólás Ne habozz!

Creed - 2011. 10. 04. 22:24

A Source Code jöhetne, elég nagy meglepetés volt a film, pedig nem fűztem hozzá különösebb reményeket még az időutazásos fanságom ellenére sem.

Nikki - 2011. 10. 04. 22:24

Ilyen nincs :D

szendroib - 2011. 10. 04. 22:28

Source Code-ra én is kíváncsi lennék, a film nagyon jó volt.

i'm_rick_james - 2011. 10. 04. 22:29

SC nálam is jöhet. Én még a Limitlessből néznék sorozatot szívesen.

Ruby - 2011. 10. 04. 22:31

Sorsügynökség meg Forráskód már most jöhetne, mindkét film nagyon bejött.

energy - 2011. 10. 04. 22:38

Source Code akár jó is lehet, bár a CBSre? Biztos ebből is valami szimpla nyomozóst csinálnak vagy instant kasza. A Sorsügynökségből készült sorozatra is kíváncsi lennék. Limitlessből is és sok más sikeres filmből is lehetne jó sorozat.

JimBean - 2011. 10. 04. 22:56

Mindkét film elég buta, de a Sorsügynökség a rosszabbik.

Dylan - 2011. 10. 04. 23:00

Nekem tettszett a Sorsügynökség, pont pár napja néztem meg… és bennem is egyébként azonnal felmerült hogy sorozat formájában nagyon jól működne a dolog, és talán annyi pénz nem is kéne bele… hiába sci-fi szerű, de inkább a történet dominál benne, nem pedig az effektek.

ldavid - 2011. 10. 04. 23:02

Adjustment Bureau érdekelne

Zirowe - 2011. 10. 04. 23:02

Forráskód-ról, mint sztori, persze csak nagy vonalakban, ha sorozat lenne, kb a 7days jutna eszembe.

kay - 2011. 10. 04. 23:05

Source Code-nál azonnal arra gondoltam, hogy ez milyen jó kis sorozat lehetne, de hogy ugyanezt sorozatos költségvetéssel/ütemtervvel meg lehetne-e hasonló színvonalon csinálni az nem kérdéses (nem), de azért érdekelne persze

Trefayne - 2011. 10. 04. 23:14

Forráskód sorozatként?
SevenDays és Quantum Leap után a téma még nem avult el, ezek szerint.

Timi - 2011. 10. 04. 23:14

Sorsügynökség és Forráskód jöhet, a filmek is tetszettek.

winnie - 2011. 10. 04. 23:28

“SevenDays és Quantum Leap után a téma még nem avult el, ezek szerint.”

két sorozat után egy téma elavulna? csúnya lenne, ráadásul időutazós sorozat volt, van és lesz, most is van. de a source code csavarja teljesen mássá teszi a megközelítést. a QL eleve inkább probléma megoldó sorozat az időutazás álcájával, de hasonló volt már angyalosba, meg másfélébe. a seven days jobb analógiának tűnik, bár ott azért jó sok ideje van a főhősnek. (legalábbis remélem, hogy itt eljétszanának a 8 perces ablakkal, a világ fokozatos és ismétlésekkel teli felfedezésével.)

de nem is kell messzire menni. a cbs-en most megy a person of interest, ahol egy ember halálát kell megakadályozni, a fox midseasonben indítja a touch-ot, amiben kiefer sutherland fog emberéleteket követelő tragédiákat meggátolni. ezek időutazás nélkül is hasonlók és jelzik, hogy még bőven van kakaó benne.

Rita - 2011. 10. 04. 23:29

Tényleg mindenkinek ennyire bejött a Forráskód? Akkora következetlenségek és átgondolatlanságok voltak benne, hogy már fájt…ráadásul semmi új ötlet nem volt benne, kb. végig a Deja Vu ment a fejemben alatta.

Reg5 - 2011. 10. 04. 23:35

Rita: Dettó.

Sura - 2011. 10. 05. 00:01

Winnie, szépen kérlek ne használd a “berendel” szót, mert nem létezik és borzasztóan fertőző. Rengetegen átvették ezt a marhaságot. A helyes igekötő a “meg”. Megrendel, megrendelte, megrendeli stb.

Daphne - 2011. 10. 05. 00:17

Pont 2 napja néztem meg a Source Code-ot… jöhet!! minden mennyiségben:)

winnie - 2011. 10. 05. 00:44

“Winnie, szépen kérlek ne használd a “berendel” szót, mert nem létezik”

sajnálom, de hogyne létezne? leírtam:)
egyébként tényleg létezik, vagy legalábbis én nem merném egy szóra azt írni, hogy nem létezik, élnék a gyanúperrel, hátha mégis. van, akit a munkahelyén berendel a főnöke – lám:). még, ha nem is ugyanezt jelenti, és tény, hogy szoktam sorozatot megrendelni (dvd-n), de azért ez más. évadot, pilotot berendelni szokás.

CyClotroniC - 2011. 10. 05. 00:49

berendel (ige):
1. Parancsolja, hogy valaki jöjjön be.
2. Rendeli, hogy valamit küldessenek be.

Mellesleg ez a legnagyobb tévhit, hogy egy szó nem létezik. A nyelvészet alapja, hogy a nyelv folyamatosan alakul, és ha valamit egy közösség használ, akkor az minimum abban a szubkultúrában létezik. Pl a darálás is létezik abban az értelemben, ahogy a sorozatnézők használják, bár a berendel ettől még mainstreamebb szó. Mellesleg ha itt tartunk szerintem a “mainstream” is létező “magyar” szó, mert nincs rá jobb hazai alternatíva. Mondjuk én amúgyis nagy pártolója vagyok az angol szavak köznyelvbe való átvételének. A “mainstream” egy tökéletes példa arra, hogy erre miért van szükség.

winnie - 2011. 10. 05. 00:53

nekem is a folyamatos alakítás ugrott be. ami nincs, azt megalkothatjuk. ha akarom, akkor sorozatzsargont teremtünk az olvasókkal karöltve:) kaszálni, darálni, cancelezni, sok van a junkie-k rovásán.

Rita - 2011. 10. 05. 07:07

Á, megnyugvás, hogy CyClotroniC mindent leírt még hajnalban, így nekem nem kell :D Elég csak felütni pár szociolingvisztikai szakirodalmat és máris megtudjuk, hogy gyakran a szubkultúrák a legnagyobb újítók, aztán sok kifejezés onnan terjed át/el az egész társadalomra. A “berendel”-t meg nem hiszem, hogy mások más szövegkörnyezetben használnák, én legalábbis nem hallottam még olyat, hogy vki egy könyvet vagy egy pizzát berendelne :D Akik használják, azok ált. kifejezetten sorozatokra értik.

Cathy07 - 2011. 10. 05. 09:29

Az biztos, hogy a nyelv dinamikus és változó, de annyiban egyet tudok érteni Surával, hogy a be igekötővel “megerőszakolt” szavak nagyon rondák tudnak lenni. A bevállalnitól én is kb sikítófrászt kapok, de azért vannak még egyéb szépségek is: bepróbál, bealszik, befigyel,betámad, benézte, beijedt és még lehetne sorolni napestig.

A poszthoz is :) Ha csak sztoriból indulunk ki és nem megvalósításból, akkor a Sorsügynökség is érdekes lehet, ha nem szimpla romantikus sorozatot kreálnak belőle, mint a filmből. A Fórráskód engem tuti nem érdekelne egy egész sorozatként, de ez az én bajom :D A legjobb film magasan az Igazság Ára volt a három közül és mivel én bírom az ügyvédes sorozatokat, az jó is lehet akár :)

symor - 2011. 10. 05. 09:51

A The Lincoln Lawyer nem ér semmit McConaughey nélkül.
A sztori nagyon szimpla volt a mozinak is és tulajdonképpen a főszereplőt sikerült olyan meggyőzően hoznia McConaughey-nek, hogy érdekessé váltak annak ügyvédi cselei. Remélem meg tudják fogni a színészt a sorozatnak!

i'm_rick_james - 2011. 10. 05. 09:55

Nekem épp a múltkor jutott eszembe (a nyelvészkedős OFF-hoz), hogy a “be” igekötő sokszor mennyivel szlengesebbé tesz néhány igét, és egyre jobban terjed is.
(Van erre valami nyelvészeti kifejezés, amikor egy már létező igekötős szerkezetben cserélődik le az igekötő egy másikra, teljesen szükségtelenül. Csak nem tudom, mi ez a kifejezés.)
Lényeg a lényeg:

elaludtam -> bealudtam
megalázta -> bealázta
lelassul -> belassul
kikészül -> bekészül
elnézted -> benézted

A “berendel” viszont még csak nem is szleng, és sokszor nem is teljesen ugyanaz a jelentése, mint a “megrendel”-nek.

Cevys - 2011. 10. 05. 12:58

Egyébként az Adjustment Bureau-ról csak nekem jutott eszembe a Fringe? (öltönyös kalaposok, akik a Tervről gondoskodnak?)

H82 - 2011. 10. 05. 16:00

JimBean: Akinek annyi esze sincs, hogy megállapítása, három filmről van szó az ne próbálja meg kritizálni őket, pláne indoklás nélkül! ;)

liberatore - 2011. 10. 05. 16:51

Hű, mind a három film óriási volt! Mondjuk a Source Code annyira nem jött be, de a Adjusment Bureau és a Lincoln Lawyer nagyon tetszettek. Utóbbi még az egyik kedvencem is lett mostanság. Viszont a Sorsügynökségből lehet a legjobb sorozatot csinálni szvsz.

Rita - 2011. 10. 05. 16:59

No akkor még egy kicsi a nyelvészkedéshez… habár az anyanyelvünkről van szó (az olvasók többségénél biztosan), de azt el kell ismerni, hogy még mi sem használjuk ugyanazon szavakat mindig ugyanolyan környezetben. Tehát amíg én az egyik szót egy bizonyos szituációban használom, előfordulhat, hogy más másmilyen helyzethez kapcsolja. Ahogy i’m_rick_james is írja, a be igekötő valóban sokszor szlengesítő érzést kelt, ugyanakkor az én nyelvhasználatomban gyakran a jelentésen is változtat, még ha csak árnyalatnyit is, pl:

elaludtam: este az ágyamban értelemben
bealudtam: a kimerültségtől egy hosszú buszúton, vagy egy unalmas előadáson
elnézted: valamit fizikailag másképp látott/olvasott, mint ahogy volt, félreolvasott, stb…
benézted: ált. semmi köze nincs a látáshoz, tévedésre, hibás előfeltevésre utal
megijed: valamitől, pl. hirtelen jött hanghatás, csikorog a kocsikerék mellette és azt hiszi hogy elütik, stb
beijed: valamilyen feladat elvégzésétől

Szóval az eltérő igekötő használatának nálam jelentésmegkülönböztető szerepe is van, és gondolom, hogy nem csak én vagyok így vele :)

Somhow - 2011. 10. 05. 17:50

Ide vele!!

Triceratops - 2011. 10. 05. 18:58

Persze lehet, hogy tévedek, de én úgy emlékszem, hogy a Forráskódban nem volt semmiféle időutazás. A vonat felrobbantását már nem tudták megakadályozni, hanem az áldozatok emlékei alapján próbálták megtalálni az elkövetőt, hogy ne robbanthasson máshol is.
– spoiler –
A film vége pedig nem a múltban élt tovább, hanem a Forráskód által létrehozott párhuzamos világban.

Ide írd


kötelező

(kötelező, de nem adjuk ki senkinek)

Ezeket a HTML parancsokat használhatod:
<a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>

Ennek a posztnak külön RSS feedje van a hozzászólásaihoz