login |

Iris: A koreai 24 – írta symor

2012. 02. 17. 23:25 - Írta: vendegblogger

38 hozzászólás | kategória: Ázsia sorozatozik, kritika,

Meghaljak, hogy feledjelek,
vagy éljek örökös vágyban?
Nem könnyű feledve halni,
s oly nehéz vágyakkal élni.
Kedvesem! Te mit mondasz nekem:
hogy haljak-e, vagy éljek?  /Mehva, koreai szidzso-vers/

Az Iris című sorozat sem mutat be mást, mint ezt az örökérvényű ázsiai rigmust: a halált és vágyakozást. Ezúttal azonban egy modern akciódráma keretein belül, melyet érdekesen dúsítanak a szappanoperás túlzások és az önfeláldozó szerelmi érzések. A sorozat sikere ez esetben azonban nem csak alkotói tehetségét dicséri, hanem egy új kulturális térhódítás eredményességét is.

A “Hallyu”, vagyis a koreai hullám elnevezésű jelenség ért tetőfokára ugyanis az Iris megjelenésével a nemzetközi kínálatban. Dél-Korea mind figyelemreméltóbb, mi több kultuszt teremtő mozifilmjei (Bosszú-trilógia) mellett az utóbbi évtizedben olyan érdekes kulturális áramlatot indított útjára médiaforgalmazásán keresztül, mely mára lefedi a popkultúrát (kpop) és a televíziózást is. Ez az ázsiai filmpiacot lassan meghódító törekvés pedig eleddig soha nem látott népszerűséget hozott a szabad Koreának, melynek filmipara olyan mogulokkal kezdte a térségben felvenni a versenyt, mint Hongkong, Tajvan és Japán.

A Hallyu-láz azonban a nagy sikerű koreai filmeken túl még annál is nagyobb fordulatot vett immár világszerte, a televíziós sorozataival. A folyamat új lendületét egyértelműen A palota ékköve című sorozat kezdetére helyezik a rajongók, amikor is Korea tartósabb jelenlétre kezdett törni a televíziózásban. A hullámot övező nemzetközi fogadtatás ráadásul arra ösztönözte a dél-koraiakat, hogy kínálatukat költségeiben is mindinkább növekvő pályára állítsák. Sorozatgyártásuk exportára és garanciális lekötéseinek növekedése pedig kétséget kizáróan a koreai 24-gyel, az Iris című szériával érte el zenitjét.


Ez a titkos szervezeteket, összeesküvőket, árulókat és szerelmeseket egyaránt felvonultató dél-koreai akciósorozat, a KBS csatorna és Korea történetének egyik legköltségesebb médiavállalkozásaként indult útjára. A 17 millió dolláros (az annyi, mint 20 milliárd won) ráfordítás viszont végig meglátszik a sorozat kiállításán, melyet több nemzetközi helyszínen is forgattak, köztük Budapesten és Tihanyban (magyar jelenlét). Olyan országok mellett, mint Japán, Kína és természetesen Dél-Korea ráadásul Magyarország igen előkelő helyet kap az Iris-ben, melynek szereplői öt nyelven szólalnak meg: koreai mellett japánul, mandarinul, angolul és igen, néha magyarul is.

A nyelvek kakofóniáján túl azonban az Iris nyilvánvalóan egy érzelmes, izgalmas dorama (hangukturama; speciális korai drámaműfaj) is, mely első sorban főszereplőire és azok viszonyaira koncentrál. Közülük is elsőként Kim Hyun-jun (Lee Byung-hun) és Jin Sa-woo-val (Jung Joon-ho) testvérbarátságára helyezi a fókuszát, akik a 707-es Különleges Rendeltetésű Zászlóalj kiváló képességű tisztjei, mígnem az NSS nevű titkos szervezet, élén Baek San (Kim Yeong-cheol) igazgatóval be nem szervezi őket.

A koreai Nemzetbiztonsági Szolgálat (NSS) ügynökeiként végül Hyun-jun és Jin Sa különböző módon forgácsolódik szét, mely folyamatban központi szerepet játszik vonzó toborzójuk, később felettesük Choi Seung-hee (Kim Tae-hee) is, aki iránt mindketten érzelmeket táplálnak. Míg azonban Hyun-jun sikeresen beteljesíti Choi Seung-hee-vel kapcsolatát, Jin Sa az árnyékába szorul.

A szereplők veszélyekkel teli kálváriája viszont csak akkor veszi kezdetét, mikor Hyun-jun (Lee Byung) egy rosszul végződő küldetés után az ázsiai kultúrában oly népszerű antihőssé: úr nélküli szolgává válik. Időközben pedig a Kék Ház (a dél-koreai kormányfő székháza) kabinetje egy béketervet kíván létrehozni Észak és Dél között és az események az atompolitika mentén sűrűsödnek olyan titkos érdekek szerint, amelyeknél egy különös “kulcsszó” kap jelentést; az IRIS. A tovább mögött folytatom, spoilerek nélkül.

A történetbe ágyazott csavarok száma miatt ennyi a legtöbb, amit leírhatok. Noha az Iris szerteágazása bő egy órás epizódjaival 20 részben csak ekkor tart az elején. A cselekmény ezt követően merítkezik csak meg olyan melódrámai fogásokban, hogy főszereplői hosszú ideig kölcsönösen halottnak hiszik egymást. Sőt ez követően talál Kim Hyun-jun olyan érdekes szövetségesekre és ellenlábasokra, mint az észak-koreai ügynöknő Kim Seon-hwa (Kim So-yeon), aki eredetileg azért szegődik a nyomába, hogy végezzen vele, később azonban kialakul köztük valamiféle különleges egymáshoz kötöttség. Szintén ettől kezdve ismerhetjük meg Seon-hwa északi elöljáróját Park Cheol-young-ot (Kim Seung-woo) és Mr. Black végrehajtóját Vick-et (T.O.P.).

A bonyolult szövésű kapcsolatrendszer mellett a sorozatra viszont egyéb okok miatt is rá kell hangolódni, mivel néha egy egészen más nézői mentalitást és türelmet kíván. Az Iris-ben ugyanis alkalomadtán burjánzanak a meghatott jelenetek, a tragikus beállítások szerelemről, árulásról, amelyek mind az évad nagy egészét képezik. A sorozat sokszor különös, csaknem meditatív gyönyörrel merül el a szereplők egymásra ható kémiájában, melyből legalább annyi az öncélúság, mint a valóban megható pillanat. Ezért hathat eleinte furcsán az Iris ritmusa, mely az akció feszültségéből és üldözés izgalmából képes transzszerű vágyakozásba váltani.

A lenyűgöző operatőri munka is elősegíti időnként ezt az érzést, ami mintha egy kristálygömbbe foglalná a sorozat világát képező külső helyszíneket. A legtöbbet talán Akita profitált ebből a látványból, mely a sorozat hatására vált Japán egyik legnépszerűbb romantikus találkahelyévé. Az Iris-ben az akcióbetétek mindezek mellett végig magukért beszélnek. Kidolgozásuk a látvány és a dinamika tekintetében is mesterségbeli tudásról árulkodik. A kézitusa jelenetek összetett, cseppet sem túlzó koreográfiája nagymértékben építhet a szereplők különleges atletikumára. Közülük is első sorban Lee Byung-éra, aki ezekben nagyon jó formát mutat, de Kim Tae-hee és Kim So-yeon színésznőknek is van néhány nagyon kemény test-test elleni összecsapása az évad alatt.

Az akciókban megjelenő szimbolizmus miatt egyébként John Woo bátran megnyalná a tíz ujját. A 1×17-es részben vívott városi tűzharcjelenetben pedig még Michael Mann sem találna kivetnivalót. Az autós üldözések is mind nagyszabásúak, egyúttal a sorozatban tényleg csak a legritkább esetben segítenek rá digitálisan a látottakra. Az akciószcénák mellett a feszültség generálásához is legalább annyira értenek a készítők. A suspense sűrűn jelentkező, hajszál híján pillanataiban igazán szépen muzsikál az Iris.

A sorozat akciótematikája azonban az évad második felére képes egészen új magasságokat is elérni. Miután a szereplőket szinte szentimentálisan megismertették velünk a cselekmény lavinaszerűen beindul: terrortámadás, leszámolás, üldözés követi egymást a nukleáris fenyegetés árnyékában, míg a szemben álló felek hol egymásnak feszülnek, hol szövetkeznek. Mindeközben pedig az elszakított szerelmesek halálos kötéltáncot járnak az izgalmas események gyakran párhuzamos szintjein. Ettől számítva bizonyosodik be, hogy a meghatott szerepformálás hatása alól aligha vonhatja ki magát bárki, ugyanakkor ez a fajta érzelemgazdagság sem negligálja azt az erős jelenlétet, amit a főszereplők maguknak tudhatnak.

A sorozat készítőinek nagy húzása volt Kim Hyun-Jun szerepére megnyerni Lee Byung-hun-t, akit rajongói a koreai hullám reprezentatív sztárjaként ismernek. Lee Byung lényegében a Hallyu egyik császára, Ázsia Delonja, vagyis nem csupán egy remek színész, hanem önmagában egy jelenség is. Bárki, aki látta az A Bittersweet Life, vagy az I Saw The Devil című mozikban teljesítményét nem véletlenül jegyezte meg alakját.

Az Iris-ben is nagy kifejezőerővel teszi kétségtelenné a friss szellemű tiszt, a kissé öntelt, felnőtt ügynök, majd a magányos kívülálló sok keletű szerepét. Jóvágású papírarcát pedig bármikor képes finom és gazdag érzelmekkel átrajzolni, Kim Tae-hee-vel alkotott vonzó és szelíd szerelmű párosa is nagyrészt emiatt tűnik rendkívül működőképesnek. Rajta kívül a sorozat egyik hűvös gyöngyszemének bizonyul Kim So-yeon, az észak-koreai ügynöknő megformálásában. Mellette a tulajdonképpeni női főszerepét játszó Kim Tae-hee legfeljebb egy nagyon bájos teremtés.

Az Iris sok egyéb szereplőjével viszont már nem ennyire kegyes, többnyire sztereotip sablonalakok maradnak csupán, így az atyáskodó bohóc technikus, vagy a két számítógép nerd: a Beatles-frizurás fiú és szép hangú punk-lány. De még ennél nagyobb baj azonban, hogy a sorozatnak sajnos nincs nagy volumenű gonosza. A jó ellenlábas hiányán pedig nem segítenek az olyan vendégsztárok sem, mint T.O.P., aki ugyan visszafogottan adja az orgyilkost, mégsem látszik többnek egy bábszerű hermafroditánál.

A sorozat legnagyobb hibája mégis az, hogy túl későn ér véget. Ésszerűen és szépen a 17. rész végén kellene lezárulnia. Az alkotók azonban még leadnak további 3 felesleges epizódot. Ezalatt pedig mintha egy csúcspontot követő felesleges utójátékot látnánk, míg el nem jutunk a sorozattörténelem legalattomosabb cliffhangerjéig, mely Ázsia-szerte az öngyilkossági statisztikák részét képezhette az elmúlt bő 2 évben. A folytatásra, az Iris 2-re ugyanis 2012. őszéig kell várnia a rajongóknak

A köztes időt a KBS csatorna egy nagyrészt a sorozatból összevágott mozival (Iris: The Movie) igyekezett csillapítani, valamint egy spinoffal, Athena: The Goddess of War címen. Szintén nagy sikerrel, de minőségben közel sem felérve az eredetihez, hiába az új-zélandi, olasz, japán és amerikai forgatási helyszínek.

Visszatekintve az Iris-re elmondható, hogy egyszerű lenne a sorozatot akciószappanná degradálni, mert a lehetőséget egyértelműen megteremti erre a sokszor elnyújtott melodrámával. A részek nézése közben ez az érzés azonban hamar leülepszik és idővel az évad elkezd olyan megmagyarázhatatlan hatást kelteni, amire általában így kérdezünk rá: Ez meg mi volt? Mert ha lehet egy akciósorozatra egyáltalán azt a szót használni, hogy elbűvölő, akkor az Iris esetében ezt joggal megtehetjük. Mindezt pedig nem lehet 7/10-nél kevesebbel elismerni.

38 hozzászólás Ne habozz!

CyClotroniC - 2012. 02. 17. 23:50

Ez nagyon jól fog jönni nyáron, és jól is hangzik… A koreai filmeket amúgyis imádom, valahogy van egy sajátos melankolikus hangulatuk a krimijeiknek és a thillerjeiknek is. (Kicsit néha olyasmi, amire utaltál is: “A sorozat sokszor különös, csaknem meditatív gyönyörrel merül el a szereplők egymásra ható kémiájában”) Nyilván nem egy Park Chan-Wook vagy Kim Ki-Duk szintet várok, de egy szokványostól eltérő ázsiai akciókrimi simán jöhet. Már csak egy kérdésem van: hogy találtál rá? ;)

lynx - 2012. 02. 18. 00:00

itt igen precíz részletességgel meg lehet nézni a magyar jelenlétet:

http://filmvilag.blog.hu/2009/11/18/orszagimazs_iris_modra

symor - 2012. 02. 18. 00:22

Egyéb érdekesség, a nevek leírásához az angol megfelelőt használtam megkönnyítendő a helyzetet, helyesen a magyar azonban ezeket így használja, illetve ejti ki:

Kim Hyun-jun = Kim Hjundzsun
(Lee Byung-hun színész eredeti neve I Pjonghon)

Jin Csin Sa-woo = Jin Csin Szau
(Jung Joon-ho színész = Csong Dzsunho)

Choi Seung-hee = Cshö Szunghi
(Kim Tae-hee színésznő = Kim Thehi)

Kim Seon-hwa = Kim Szonhva
(Kim So-yeon színésznő = Kim Szojon)

Park Cheol-young = Pak Csholjong
(Kim Seung-woo színész = Kim Szungu)

Baek San = Pek Szan
(Kim Yeong-cheol színész = Kim Jongcshol)

T.O.P.(Tempo) eredeti neve Choi Seung-hyun, vagyis Cshö Szanghjon. A Big Bang nevű fiúbandával vált híressé Ázsia-szerte, de emellett rapperként és önálló zeneszerzőként is tisztelik rajongói.

CyClotroniC - 2012. 02. 18. 00:38

symor: Nem a beszerzés érdekelt, hanem az informálódás, maga az, hogy létezik a sorozat ;D

symor - 2012. 02. 18. 00:55

Nálunk egész kis törzskultúrája van Koreának, beleértve a tévésorozatokat, zenét és a többi…
Ennél fogva egy egész rakás blog is foglalkozik a témával. Mi több, általában megrendezik a Magyar Korea-Fanok találkozóját nyaranta (legutóbb 2011. július 30-án volt)a fővárosban.

A készülő sorozatról (évekkel ezelőtt) valamelyik Lee Byung-hunnal foglalkozó site-on olvastam először, mivel a színészt A Bittersweet Life-ban játszott szerepe óta figyelemmel kísérem. Később egy másik blogon feltűnt, hogy a magyar rajongók feliratot is készítenek a sorozathoz így kerestem rá megint. És ennyi a ráakadásom története :)

symor - 2012. 02. 18. 01:00

Ezek az oldalak foglalkoznak leginkább a doramával (közülük az Iris-szel):
http://doramafan.wordpress.com/
http://doramamajom.wordpress.com/
http://www.hancinema.net/
(angol)

symor - 2012. 02. 18. 01:10

Vagy inkább július 23-án volt a találkozó?
Nem emlékszem, de mindegy is, lényegesebb a következő lesz :)

dragon1986 - 2012. 02. 18. 08:51

anno belekezdtem, de így is túl sok a néznivaló ezért csak a dream high-t nézem, de meghoztad a kedvem a folytatásra. :)

ALDO - 2012. 02. 18. 08:53

Már egy ideje be van tervezve, hogy ledarálom, a spin-off-fal együtt.
Mivel a darálások döntő többsége amerikai, esetleg angol, vagy kanadai sorozat, szeretek más országok műveibe is belenézni. Ha már koreai, épp most nem rég daráltam le a Protect the Bosst, ami meglepően jó volt.

anarchoid - 2012. 02. 18. 10:12

Koreai filmeket imadom van par terra de a sorozatok eddig nemjottek be , azert most betarazom eztis hatha lesz egyszer erom hozza ;) sok anime is megnezesre var a lista hosszu az ido keves ;(

elliot - 2012. 02. 18. 10:50

It’s just me, vagy minden szerepet eljátszhatna ugyanaz a színész? Talán így is van…:D

sisan - 2012. 02. 18. 12:14

Mikor lesz az MTV-n?

caeiro - 2012. 02. 18. 18:45

Symor meghozta a kedvem a sorozathoz. Remélem ezt is, mint a többi koreai sorozatot az MTV megveszi!

Alice - 2012. 02. 18. 19:29

Köszi a remek ajánlót, nagyon érdekel a sorozat, a magyar vonatkozás meg csak hab a tortán. Ennyiféle nyelv mellett netán angol felirattal ajánlott? :)

Maniac84 - 2012. 02. 18. 20:14

Köszi az ajánlót, egy próbát mindenképp megér.

Nikki - 2012. 02. 18. 20:37

Ez pont úgy néz ki, hogy nagyon nekem írták :D Mindenképpen felkerül a listára – nem tudom, mikor lesz időm – de ezt meg kell nézni :)
Az első nekem is a palota ékköve volt, aztán az egyik itteni adó nagyon ráállt a koreai sorozatokra s vagy sorban 4-5 (lehet több)is lement, amiből sajna csak kettőt tudtam nézni, utána elkerültem itthonról és búcsút intettem a TV-nek ;P
Köszi az ajánlót; bár a nevekkel bajba leszek, talán évad végére ha megtanulom, addig aggatok hozzájuk illő jelzőt :D

kiskiraly - 2012. 02. 18. 20:55

félig on:
Mennyi esély van rá hogy a most elküldött vendégblogger írásom kikerül? Pár éve küldtem egy Elnök emberei kritikát, de az nem került ki.

winnie - 2012. 02. 18. 21:40

hamar:) de tényleg. csekkolom az elnök emberei írást is, nem is rémlett, de látom, hogy nem is válaszoltam

symor - 2012. 02. 18. 23:28

Alice:
Magyar felirattal jobban jársz, egy egész kis rajongói bázis állította össze a sorozat fordítását. Ráadásul az angol az ázsiai mozik-, sorozatok esetében sokkal lebutítottabb és kifejezésszegényebb a magyarhoz képest.

JoHn - 2012. 02. 19. 01:10

symor:

SCII vagy Brood War?

symor - 2012. 02. 19. 02:12

JoHn:
Szívesen válaszolnék, de vagy nem ismerem amiről beszélsz, vagy nem ezeken a címeken tudok róluk :)
Kicsit segíts, miről kérdezel!

Alice - 2012. 02. 19. 11:54

Köszi a választ, symor, nagyon jó hír, erre vmiért nem is számítottam.

Vera - 2012. 02. 19. 12:19

Én végignéztem tavalyelőtt, nem volt rossz, de európai nézőként a szappanos részeket valahogy meg kell szokni. Az első 2 részt nagyon nehezen szenvedtem végig, de aztán már jobb. Ha az epizódok felét (kb. annyi a merőben furcsa, nem megszokott nyál egy-egy részben) kivágnák, nagyon ütős, pörgős sorozat lehetne. Így, jelen formában szerintem nem mindenkinek emészthető.

Vera - 2012. 02. 19. 12:22

symor: azzal meg maximálisan egyetértek, hogy az észak-koreai ügynököt megformáló hölgy karaktere nagyságrendekkel izgalmasabb és élvezhetőbb, mint a tkp.-i női főszereplőjé, ő volt számomra a történet legidegesítőbb eleme.:)

donnaquijote - 2012. 02. 19. 16:05

Kedves Symor! Igen nagyra értékelem részletes, tartalmas és érdekfeszítő elemző kritikádat. Régóta fejtegetem már a doramák titkát, vagy bővebben a “hallyu” jelenséget, melynek magam is “áldozatául” estem. Számos kérdésemre választ leltem kitűnő írásodban. Köszönöm.

mmalna - 2012. 02. 19. 19:46

Én vizsgaidőszakban kattantam rá a koreai sorozatokra, hajnalban, mikor már nem bírtam magammal, és rászabadultam a YouTube-ra :D Teljesen véletlenül találtam egy usert, aki több koreai sorozatot is feltöltött, nagyrészt mondjuk a limonádé-típusból, de reggelig nem tudtam abbahagyni. Ez is jónak néz ki, bepróbálom, köszi az írást!

JRC - 2012. 02. 20. 00:38

Kedvcsinálónak megtette a kritika, symor. Egyelőre az első részt láttam, és nem éltem át közben holtpontot, üresjáratot. Tetszett. Jöhet a folytatás.

Pilot - 2012. 02. 20. 08:06

Aki nem szereti annyira a “nyálas” részeket, annak tudom ajánlani a mozifilmet. Abban jobban az akciódús jelenetekre vannak ráállva, az európai közönség megnyerése érdekében. Az Athenával (az IRIS spin-offja) kapcsolatban pedig nem mondanám, hogy minőségileg nem üti meg ugyanazt a szintet, sőt… kevesebb “nyálas” rész, az akciójelenetek jobban kidolgozottak és a szereplők szerethetőbbek (ezt több néző írta megköszönve a felirataimat). Persze nem akarom elvenni az IRIS érdemeit, nagyon jó sorozat lett.

A 17. rész után valóban vége lehetett volna, már nem volt benne több, nyilván a második évadot is felvezették a következő részekkel. Már nagyon várom az IRIS 2-t. Köszi az infót a szeptemberről, én nem találtam még meg ezt. (Csak azt, hogy eredetileg 2011 év végén került volna a tv-be, viszont az Athena sikere miatt megváltoztatták a forgatókönyvet és azt tárgyalták, hogy teljesen az eredeti szereplőgárdával folytassák, vagy vonjanak be athenásokat is.)

Örülök, hogy itt is került fel írás a sorozatról, hátha még többen kedvet kapnak hozzá. És várom az esetleges magyar tv-beli bemutatkozást is.

Vera - 2012. 02. 23. 10:55

Pilot: tegnap megnéztem a mozit… Hát, minden korábbi fenntartásomat félretéve a sorozattal kapcsolatosan azt kell mondjam, hogy mindenképp a sorozat választandó!
Kétségtelen, hogy a szappanosabb részeket szinte teljesen kivágták, de itt a mozi lényegében egy 2 órás previously on iris. Szörnyű, már bocs. Komoly kétségeim vannak afelől, hogy valaki csupán a mozi alapján megértené vagy élvezné azt.
A legutolsó öt perc néhány kockáját leszámítva minden egy az egyben a sorozatból lett összevágva, ez így gagyi. Ha már lett mozifilm, azt megcsinálhatták volna újraforgatva, kevesebb eseményt a történetbe sürítve, mert így semmire nincs idő.
Szóval, aki még nem nézte egyiket se, annak határozottan a sorozatot javaslom.

Marcsi - 2012. 02. 24. 08:51

Mindenkinek ajánlom az Irist megnézésre. Már elég sok koreai sorozatot láttam, de ez a nagy kedvenc. Mivel magyar vonatkozása is van a filmnek a történetet is és a helyszineket illetően, jó lenne ha megvásárolná az MTV. Bár hozzá kell tennem, hogy mindeképpen érdemes feliratozva megnézni, eredeti hanggal, különben kimarad valamiből a néző, legyen bármilyen jó a szinkron. És hát Lee Byung Hun, ő páratlan, a hangja, a tekintete, a játéka, kitünő választás volt. Azóta is figyelemmel kisérem őt, most kezdi forgatni élete első kosztümös filmjét, amiben kettős szerepet játszik. Még megemliteném az Iris filmzenéjét, amit azóta is szinte állandóan hallgatok.
Üdv.

Kristy - 2012. 11. 20. 17:51

Mikor lesz a legközelebbi ilyen korea fanos találkozó??

symor - 2012. 11. 25. 18:38

Kristy ezen az oldalon érdeklődj a témában:

http://k-pop.gportal.hu/

Bbandi90 - 2012. 12. 26. 18:19

SPOILER
SPOILER
SPOILER
Kim Hyun-jun-t akkor biztos kiírták a sorozatból (tehát biztos meghalt)?

Vagy pedig a cliff miatt hagyták csak így abba az évadot?

symor - 2012. 12. 27. 07:39

Bbandi90:

Lee Byung-hun filmes elfoglaltságai miatt valószínűleg nem szerepel majd a 2. évadban, legalábbis állandó szereplőként semmiképpen sem. Jelenleg ő Korea legkeresettebb exportszínésze, aki épp Bruce Willis-el forgatja a Red 2 című filmet.

Azt persze nem tartom kizártnak, hogy egy cameo erejéig feltűnik majd az új évadban, de alapvetően azzal szúrták el a szerepeltetésének a lehetőségét a készítők, hogy csaknem 3 évig húzták a 2. évad forgatásának kezdetét. Byung-hun pedig egyszerűen nem tudta kivárni, hogy döntsenek a szerepéről a folytatásban, így Kim Hyun-jun karaktere nem, vagy csak alig fog megjelenni a készülő évadban.

Bbandi90 - 2012. 12. 27. 13:09

symor:
Nagyon szépen köszönöm a felvilágosító válaszodat.
Sajnos az ázsiai film és sorozat kultúrában nem vagyok túlontúl jártas.

Quirke - 2013. 02. 02. 21:52

Ahogy összefoglaltad s egyben krititák is írtál ehhez a sorozathoz az egy remek munka. Azonban az olyasféle megjegyzések miszerint T.O.P. egy hermafrodita eléggé lehúzzák a cikk értékét.
Pontosan, tisztán megfogalmaztad azokat a dolgokat miket én is gondolok az Irisról akkor mégis mire jó ez a megjegyzés?
Jó ez a te személyes véleményed és én ezt elfogadom, azonban nem túl bölcs dolog ezt így közölni, mert vérig sérted a fanokat és ezzel akár az olvasó közönséged egy részét el is veszítheted.

Ezt le számítva remek ez a cikk. Most néztem végig és nekem nagyon tetszett de én is olyan 10/7 re értékelem.

symor - 2013. 02. 03. 03:18

Quirke:

Nem vagyok fan, nem is úgy írok mint egy fan. És tényleg nem akartam senkit sem megsérteni azzal, hogy az általa talán szeretett T.O.P.-ra alkalmaztam egy ilyen jelzőt.

Annyit azért ismerj el, hogy kicsit hímnős a srác a külsejében és, hogy egyéb erényei mik lehetnek azokat nem ez a sorozat tanúsítja.

Szerintem ebben a műfajban a legfontosabb dolog az őszinteség, azokat a szavakat használd, amelyekkel ki tudod fejezni a véleményedet, az impulzusaidat egy adott személyről, vagy jelenségről. Akkor is, ha az túlzó, vagy durva másoknak. Akkor is írd le, mond el, ahogy szeretnéd, vagy nem sok köszönet lesz a magad megítélése szerint sem az eredményben, amennyiben azon bölcselkedsz vajon mit fogadnak el, majd az olvasok és mit nem.

Ez nálam a “b*szd meg, legyen baszd meg” – paragrafusa :), más kicsillagozhatja mert azzal álszenteskedik, hogy végül is azt akarta kifejezni amit, de az úgynevezett “jó modor” illúziója miatt inkább bölcsen kicsillagoz egy betűnyit, amivel már nem is trágár, csak rá utaló.

Szerintem T.O.P. egy kicsit hermafrodita benyomást kelt, így leírom, lehet, hogy egyesek szemében nem. Megértem.
Viszont a kedvükért sem írom úgy, hogy olyan mint egy madártápon nevelt Chuck Norris, ha nem az a szememben :).

Másrészt köszönöm, hogy elolvastad és értékelted a cikkem!

Teemeah - 2014. 02. 19. 18:22

A koreai sorozatokat merőben más szemmel kell nézni, mert más műfaj. Amerikai sorozathoz szokott kritikusi szemmel igen nehéz értelmes kritikát kihozni. A koreai sorozatoknak megvan a sajátságos felépítése, dramaturgiája, semmiben sem hasonlítanak az amerikai sorozatokra. Éppen ezért másképp kell leülni megnézni egy ilyet, és csak akkor fog tudni bárki rendesen értékelni egy koreai sorozatot, ha megnézett már párat és látja a jellegzetességeket.

Ide írd


kötelező

(kötelező, de megtartjuk magunknak)

Ezeket a HTML parancsokat használhatod:
<a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>

Ennek a posztnak külön RSS feedje van a hozzászólásaihoz